🌟 말발을 세우다

1. 주장을 끝까지 밀고 나가다.

1. MAKE ONE'S ELOQUENCE STAND UP: To push ahead with one's argument to the end.

🗣️ 용례:
  • Google translate 아무래도 원래의 계획대로 하기는 어렵겠어요.
    I'm afraid we can't go as planned.
    Google translate 네, 상대가 자신들의 계획대로 하자고 계속 말발을 세우니 도리가 없네요.
    Yeah, it's impossible for them to keep insisting on their plan.

말발을 세우다: make one's eloquence stand up,話の筋を立てる,développer l'éloquence,levantar la elocuencia,تعزز قوة الكلام,байр суурин дээрээ бат зогсох, байр сууриа хадгалах,cương quyết, cố thủ,(ป.ต.)ตั้งคารม ; ใช้คารมหว่านล้อม, หว่านล้อมด้วยคารม,bernekat,стоять на своём,不服软;固守己见,

💕시작 말발을세우다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작


연애와 결혼 (28) 역사 (92) 컴퓨터와 인터넷 (43) 인간관계 (255) 공연과 감상 (52) 보건과 의료 (204) 가족 행사-명절 (2) 종교 (43) 사회 제도 (78) 주말 및 휴가 (47) 개인 정보 교환하기 (46) 과학과 기술 (91) 사회 문제 (226) 예술 (76) 소개하기(자기소개) (52) 약속하기 (4) 사과하기 (7) 물건 사기 (99) 초대와 방문 (28) 외양 (97) 환경 문제 (81) 소개하기(가족 소개) (41) 병원 이용하기 (10) 날씨와 계절 (101) 직장 생활 (197) 요리 설명하기 (119) 교통 이용하기 (124) 음식 설명하기 (78) 한국의 문학 (23) 전화하기 (15)